Japan Lodges Protest in Response to Demonstrations in China


By NORIMITSU ONISHI

Published: April 10, 2005
http://www.nytimes.com/2005/04/10/international/asia/10cnd-japan.html?hp&ex=1113192000&en=f38e74bec87e07d5&ei=5094&partner=homepage



ニューヨーク・タイムスなんか反日っぽいムード堅持、がんばるなあぁと思って最後まで読んだらオーニシだった。元気だね。


他のことはともかく、これは間違いでしょう。あんたどこのガッコいったの?

In another telling sign of Japan's growing nationalism, Green Day, now celebrated on April 29, will almost certainly be renamed "Showa Day" soon to commemorate the birthday of the late Emperor Hirohito, who led Japan during its conquest of Asia and who is a revered symbol of Japanese rightists. The previously named "Emperor's Day" had been changed to "Green Day" in 1989, after Hirohito's death, partly in consideration of Asian sensitivities. Two attempts in the last five years to rename the holiday after Hirohito had failed.

ナショナリズムが大きくなているもう一つの徴候として、4月29日のみどりの日が「昭和の日」になろうとしているという話を書いている。それはそれでいいのだが、以前「天皇の日」(Emperor's Day)だったものが、1989年、ヒロヒトの死の後「みどりの日」になった、アジアの敏感な感情も部分的に考慮して、とある。


なんにも考慮しなくても、「天皇の誕生日」だったから変わったんでしょ? 
天皇がかわったからその誕生日もかわった、と。ところが、勝手に「天皇の日」にしてしまったから、変える理由が空きになる。理由もつけちゃう。たいしたもんだね。


一生やってろ。


<続報>
finalventさんのところで知った。

NYタイムズ「日本がアジアで孤立」
http://japanese.joins.com/html/2005/0411/20050411201117400.html


だからこれオーニシだってば。
昨日下に書いた通り見て回ったけど、別に取り立てて日本の孤立を心配している
ものってないと思うけどな。単純にいえば、この「騒動」をどうするのか、とは
思っているだろう。そしてその意味は書き手と読み手によってバリエーションは
あるでしょう。パンドラの箱を開けるのか、開けないのか、と。


なにはともあれ、オーニシふぁんの人は、こうやって朝鮮半島を助けているという
よりは焚き付けている。